Don't let this night end, film queer franco-allemand
Deutsche Version unten / Version allemande ci-dessous Le projet Bonjour tout le monde ! Nous sommes une équipe de jeunes cinéastes français·es et allemand·es reuni·es par deux passions communes : celle du 7ème art et celle du franco-allemand. Depuis des mois, nous préparons un grand projet cinématographique, qui sera franco-allemand à la fois dans le fond et dans la forme : Dans la forme d'abord, puisque notre moyen-métrage sera réalisé A à Z par une équipe mi-française mi-allemande, depuis l'écriture jusqu'à la post-production (duo franco-allemand aux lumières, au son, au montage, à la décoration et bien d'autres). Dans son contenu ensuite, puisque le film lui-même raconte la rencontre amoureuse entre une française et une allemande (plus précisement, une Marseillaise et une Leipzigoise) qui, le temps d'une nuit, apprennent à se (re)découvrir dans les rues de Leipzig. Le résultat final ? Un moyen-métrage bilingue d'une durée de 30 minutes, diffusé gratuitement sur internet et projeté tout l'été lors de projections-rencontres dans des universités, institutions publiques et autre lieux, entre Lyon, Paris, Berlin et Leipzig. Le pitch du film Lucy profite d’un voyage en Allemagne pour s’arrêter à Leipzig le temps d’une nuit. Elle retrouve là-bas Janna, son amour de vacances de l'été précédent, qu’elle n’a pas revue depuis. À mesure qu'elles déambulent dans la ville, Lucy et Janna vont découvrir si la magie d'une rencontre estivale peut aussi avoir un futur dans le quotidien. L'esthétique du film La ville de Leipzig en décors Voici quelques exemples des décors de la ville de Leipzig, dans lesquels nous tournerons les scènes du film. Le moodboard Et voici pour les plus curieux·ses le moodboard du film, dont le rôle est d'établir les couleurs, textures et atmosphères de chacune des scènes. https://drive.google.com/file/d/1AaKbs5YkSWN8lnw9aTkVQBvlhEa2j48p/view?usp=sharing Objectifs du projet Sur le fond Proposer une meilleure représentation queer Moins de 7% des films grand public contiennent des personnages principaux LGBTQIA+, et la plupart des histoires queers au cinéma tournent autour du rejet ou de l’empêchement : comment pourrait-on se projeter dans un futur heureux si nous avons pas de modèles, ou si les seules représentations que l'on voit de nous finissent toujours dans la séparation, les larmes et la violence ? Les happy endings queers sont selon nous plus que nécessaires. C'est pourquoi, avec Don't let this night end, nous souhaitons représenter une histoire lesbienne qui ne tombe pas dans les stéréotypes de représentation habituels (récits centrés sur le coming out, personnages torturés et malmenés par la société...). mais une histoire positive et bienveillante, qui se concentre simplement sur la rencontre entre deux personnes. L'enjeu du film n’est ainsi pas l’orientation sexuelle des personnages, mais le fait de se revoir dans un quotidien lorsque l'on s'est rencontré dans un contexte estival idyllique, et de construire une relation avec une personne qui n'ayant pas la même langue et culture que nous. Représenter l'amour franco-allemand ! En suivant les pas de Lucy, une étrangère découvrant une partie de la culture allemande, le film nous invite à réfléchir aux points communs et nuances entre nos deux pays. Il véhicule un message optimiste la capacité de tisser des liens intimes profonds entre deux personnes qui ne parlent pas la même langue maternelle. Plus encore, Don't let this night end nous fait ressentir la beauté des relations multiculturelles, entre incompréhensions maladroites et création d'une langue triple "FrenchDenglish" pour se comprendre. Faire découvrir la ville de Leipzig Par ce film, nous souhaitons aussi montrer la beauté de la ville de Leipzig, peu connue du grand public alors que son atmosphère et son esthétique vallent clairement le détour ! :) Sur la forme Offrir une expérience de tournage billingue Nous souhaitons créer un réseau de cinéastes français et allemands, en offrant à chacun·e l'opportunité d'acquérir une expérience professionnelle dans la langue de l'autre. En plus d'une immersion billingue totale pendant les sept jours de tournage, nous prévoyons un atelier linguistique avant le tournage, qui permettra à nos participant·es de se familiariser avec le vocabulaire cinématographique anglais, allemand et français. Tous nos documents de travail sont ainsi traduits en allemand et français (Ex: extrait scénario). Démocratiser l'accès au cinéma Le domaine du cinéma étant souvent cloisonné, nous choisissons de recurter à la fois des professionnel·les et des amateur·ices des tournages. L'idée est d'ouvrir ce secteur (habituellement difficile d'accès) à des personnes dont la porte d'entrée ne serait pas forcément le cinéma, mais aussi l'intérêt pour le franco-allemand ou pour les sujets LGBTQIA+. Faire vivre le projet au-delà du film En plus de donner accès gratuitement à ce film sur internet, nous le ferons vivre au-delà du tournage en le faisant tourner en festivals, mais aussi en organisant avec des cinémas, lieux et associations franco-allemandes des projections suivies de temps de rencontre et Q&A, sur les sujets soulevés par le récit. Notre film sera, enfin, intégralement traduit et sous-titré en français, anglais et allemand. Notre équipe franco-allemande Les trois porteuses de projet Athina Gendry, au scénario et à la réalisation Don't let this night end est une idée originale de la journaliste et cinéaste lyonnaise Athina Gendry. Athina est spécialiste de la représentation LGBTQIA+ à l'écran, et anime régulièrement des conférences-débats sur le sujet. Son premier film, Bonsoir, avait déjà pour ambition d’offrir des représentations queers positives et innovantes. Vivant depuis quelques années en Allemagne, Athina a en parallèle ancré ses autres projets professionnels dans le dialogue franco-allemand, en réalisant deux shows radio et un podcast à Leipzig. Avec Don't let this night end, elle souhaite ainsi lier et partager ses deux passions pour l’Allemagne et le cinéma engagé. Lily Horn, productrice Lily Horn a travaillé plusieurs années à la société de production de documentaire allemande Hoferichter & Jacobs, avant de devenir cinéaste free-lance. Ses spécialités sont la production, la prise de vue (camera) et les décors de films. Après avoir étudié le français et réalisé plusieurs échanges en France pendant ses études, Lily a pu vivre pleinement son intérêt pour les relations franco-allemandes en travaillant chez ARTE à Strasbourg, en tant qu’assistance éditoriale télévision. Un expérience audiovisuelle binationale et bilingue qu’elle cherche depuis à revivre, et entend ainsi poursuivre avec ce projet. Lea Haufler, productrice Musicienne de métier, Lea est d'abord entrée dans le cinéma en écrivant et réalisant les clips vidéo de ses propres chansons. Très vite, elle a souhaité se lancer dans la production de fictions cinéma, avec comme thématique principale la représentation LGBTQIA+. Lea est donc plus que motivée à l’idée de créer une histoire queer interculturelle, étant par ailleurs plus que familière de la France, ayant vécu une part de sa vie à la frontière franco-allemande. Nos précédents travaux Bonsoir de Athina Gendry https://www.lesflicks.com/programs/bonsoir-2021 (2021, Court-métrage fiction 17' produit par l'ENS de Lyon, acquis par les plateformes de streaming Gagaoolala et Lesflicks VOD) Comme ils disent outre-Rhin de Athina Gendry https://open.spotify.com/show/2owWgbHwkZs2YS6caWM2Hw (2023, podcast franco-allemand x 14 épisodes produit par le Fond Citoyen Franco-Allemand) Lesbien·nes au coin du feu de Athina Gendry (2023, podcast queer x 7 épisodes produit par Manifesto XXI) Not Close Enough To You de Lea Haufler https://www.youtube.com/watch?v=_YwciIEu9XY (2023, clip vidéo 3'46 produit par Felie) Projets variés de Lily Horn https://www.lily-horn.de/ (Portfolio Videografie & Fotografie)
Utilisation du budget Nous n'avons pas de partenaires financiers pour le projet (c'est la raison même de cette cagnotte) mais nous avons la chance d'être entouré·es par une équipe incroyable & des associations cinématographiques françaises et allemandes, qui se sont engagées à nous soutenir à leur manière. Grâce aux associations partenaires, la plupart du matériel que nous utiliserons pendant le film sera prêté gratuitement (son, lumière, caméra, équipements régie). Nous souhaitons en ce sens remercier l'association lyonnaise Kinoks, le collectif saxon Verflimmert Film, ainsi que la société de documentaire Hoferichter & Jacobs. Ainsi, seulement une petite partie de notre budget sera allouée aux quelques objets techniques manquants, que nous devrons louer pour assurer la qualité formelle du film, et traduire visuellement les émotions que nous souhaitons véhiculer avec cette histoire. Nous avons, ensuite, l'immense chance de travailler avec une équipe de 25 personnes qui croit au projet et est prête à travailler de façon entièrement bénévole (aucun·e de nous n'est payé sur le projet). Mais pour assurer à toutes ces personnes bénévoles des conditions de tournage à la hauteur de leur engagement, nous devons collecter des fonds pour payer leur transports et les nourrir comme ils se doit pendant le tournage. Les fonds recoltés serviront ainsi majoritairement à faire venir les personnes de notre équipe, et mettre en place notre catering. Contreparties Pour toute contribution, nous écrirons votre nom au générique et vous enverrons en avant-première le lien de visionnage du film. Soutenez-nous ! <3 Toute contribution, aussi minime soit-elle, permettra à notre projet de voir le jour. Alors aidez-nous à faire vivre ce film qui a du sens, qui s'engage à la fois pour la coopération franco-allemande et pour une meilleure représentation queer <3 ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Deutsche Version Don't let this night end, deutsch-französischer queerer mittellanger Spielfilm (30min) Hilf uns, unseren deutsch-französischen queeren Kurzfilm zu realisieren, der Ende April in Leipzig mit einem halb-französischen, halb deutschen Team gedreht wird! :) Das Projekt Hallo zusammen! Wir sind ein Team junger französischer und deutscher Filmemacher*innen die sich durch zwei gemeinsame Leidenschaften vereinen: das Kino und der deutsch-französische Dialog. Seit einigen Monaten bereiten wir dieses Filmprojekt vor, das sowohl inhaltlich als auch in der Form französisch-deutsch sein wird: Die Form: Unser Spielfilm wird von einem halbfranzösischen, halbdeutschen Team von A bis Z gedreht. Der Inhalt: der Film selbst erzählt die romantische Begegnung zwischen einer Französin und einer Deutschen (aus Marseille und Leipzig), die sich für eine Nacht in Leipzig treffen und in den Straßen von Leipzig lernen, miteinander zu sprechen und sich zu entdecken. Das Endergebnis? Ein zweisprachiger, mittellanger Spielfilm mit einer Dauer von 30 Minuten, der auf Filmfestivals eingereicht und danach kostenlos im Internet gezeigt wird. Wir werden darüber hinaus kostenlose Filmvorführungen organisieren, sowie Begegnungen mit Q&As an Universitäten, öffentlichen Einrichtungen und anderen Orten zwischen Lyon, Paris, Berlin und Leipzig ermöglichen. Logline des Films Lucy nutzt eine Reise nach Deutschland, um für eine Nacht in Leipzig zu bleiben. Dort trifft sie auf Janna, ihre Urlaubsliebe aus dem vergangenen Sommer, die sie seitdem nicht mehr gesehen hat. Während sie durch die Stadt schlendern, werden Lucy und Janna herausfinden, ob die Magie des Sommers am Strand eine Zukunft in ihren Alltag haben kann. Die Ästhetik des Films Die Stadt Leipzig als Kulisse Hier sind einige Beispiele für die Kulissen in Leipzig, wo wir Szenen aus dem Film drehen werden. Das Moodboard Für die Neugierigen unter euch hier das Moodboard des Films, mit dessen Hilfe wir die Stimmung, Farben, Texturen und Atmosphären der einzelnen Szenen und Orte eingefangen haben (Bilder nicht in unserem Besitz): https://drive.google.com/file/d/1AaKbs5YkSWN8lnw9aTkVQBvlhEa2j48p/view?usp=sharing Ziele des Projekts Über den Hintergrund Zu einer besseren queeren Repräsentation beitragen Weniger als 7% der Mainstream-Filme enthalten LGBTQIA+ Hauptfiguren, und die meisten Queer-Geschichten im Kino drehen sich um Gewalt, Ablehnung oder Einschränkung. Diese Erzählungen erlauben es queeren Menschen letztlich sehr wenig, positive Identifikationsfiguren zu haben, zu denen sie aufschauen oder sich positiv beziehen können. Mit Don't let this night end wollen wir eine lesbische Geschichte darstellen, die nicht in die üblichen Repräsentationsstereotypen fällt (Stories, die sich auf das Coming Out konzentrieren, Charaktere, die sich verstecken, die gemobbt werden...). Wir wollen eine gewaltfreie Geschichte schaffen, die sich einfach auf die Begegnung zwischen zwei Menschen konzentriert, deren Thema nicht die sexuelle Orientierung ist, sondern die Tatsache, sich in einem Alltag wiederzusehen, wenn man sich in einem idyllischen Sommerkontext getroffen hat. Eine deutsch-französische Liebe zeigen! Durch die Augen von Lucy, einer Französin, entdecken wir einen Teil der deutschen Kultur. Der Film lädt uns ein, über die Gemeinsamkeiten und Nuancen zwischen den beiden Ländern nachzudenken. Er vermittelt eine Botschaft über die Möglichkeit, tiefe intime Bindungen zwischen zwei Menschen zu knüpfen, die nicht die gleiche Sprache sprechen und nicht die gleiche Kultur teilen. Mehr noch, Don't let this night end lässt uns die Schönheit multikultureller Beziehungen spüren, zwischen ungeschickten Missverständnissen und der zufälligen Entstehung einer dreifaltigen Sprache, dem „FrenchDenglish“. Entdeckung von Leipzig Mit diesem Film wollen wir auch die Schönheit der Stadt Leipzig zeigen, die dem breiten internationalen Publikum noch wenig bekannt ist, während Leipzigs Atmosphäre und Ästhetik eindeutig einen Besuch wert ist! :) Über die Form Bilingualer Dreh Wir möchten ein Netzwerk französischer und deutscher Filmemacher*innen aufbauen, indem wir allen die Möglichkeit bieten, Berufserfahrung in der Sprache der Anderen zu sammeln. Neben einem vollständigen bilingualen „Sprachbad“ während der sieben Drehtage planen wir vor den Dreharbeiten einen Sprachworkshop, der es unseren Teilnehmer*innen ermöglicht, sich mit dem englischen, deutschen und französischen Filmvokabular vertraut zu machen. Alle unsere Arbeitsunterlagen werden darum ins Deutsche und Französische übersetzt (hier: Auszug Drehbuch). Den Zugang zum Kino demokratisieren Da der Filmbereich recht exklusiv ist, entscheiden wir uns dafür, sowohl mit Profis als auch mit Filmliebhaber*innen zu arbeiten. Die Idee ist, diesen normalerweise schwer zugänglichen Sektor für Menschen zu öffnen, deren Zugang zum Thema nicht unbedingt das Kino ist, sondern auch das Interesse an Deutsch-Französischen oder LGBTQIA+-Themen. Zukünftige Verbreitung des Films Neben dem kostenlosen Zugang zu diesem Film im Internet werden wir das Projekt über die Dreharbeiten hinaus zum Leben erwecken, indem wir mit deutsch-französischen Kinos, Orten und Verbänden Vorführungen mit anschließender Begegnungszeit und Q&A organisieren. Unser Film wird schließlich vollständig übersetzt und in Französisch, Englisch und Deutsch untertitelt. Unser deutsch-französisches Team Die drei Projektträgerinnen Athina Gendry, Drehbuch und Regie Don't let this night end ist eine originelle Idee der Lyoner Journalistin und Filmemacherin Athina Gendry. Athina ist Spezialistin für die LGBTQIA+-Repräsentation in Medien und moderiert regelmäßig Vorträge und Debatten zum Thema. Ihr erster Film, Bonsoir, hatte bereits den Ehrgeiz, positive und innovative Queer-Darstellungen anzubieten. (Link siehe Arbeitsproben unten) Seit einigen Jahren in Frankreich und Deutschland lebend, hat sie parallel ihre anderen beruflichen Projekte im deutsch-französischen Dialog verankert, indem sie zwei Radioshows und einen Podcast in Leipzig realisiert hat. Mit Don't let this night end möchte Athina so ihre beiden Leidenschaften, die zu Leipzig und Deutschland, und "cinéma engagé" – Kino mit Botschaft – verbinden. Lily Horn, Produzentin Lily Horn arbeitete mehrere Jahre bei der deutschen Dokumentarfilm-Produktionsfirma Hoferichter & Jacob, bevor sie freiberufliche Filmemacherin wurde. Ihre Schwerpunkte sind Produktion, Kamera und Szenenbild. Nachdem sie während ihrer Schulzeit mehrere Austausche in Frankreich absolviert hatte, konnte Lily ihr Interesse an den deutsch-französischen Beziehungen vertiefen, indem sie bei ARTE als Redaktionspraktikantin in Straßburg arbeitete. Eine binationale und zweisprachige audiovisuelle Erfahrung, die sie noch einmal erleben und damit in diesem Projekt weitermachen will. Lea Haufler, Produzentin Neben ersten studentischen Filmprojekten, war Leas Zugang zum Film zunächst, Musikvideos zu ihren eigenen Songs zu schreiben und zu drehen. Schnell wollte sie auch in die Produktion von Filmfiktionen einsteigen, mit dem Hauptthema queerer Repräsentation. Lea ist daher mehr als motiviert, eine interkulturelle Queer-Geschichte zu schaffen und ist ansonsten mit Frankreich mehr als vertraut: Sie hat einen großen Teil ihres Lebens in Freiburg nahe der deutsch-französischen Grenze gelebt, und Französisch ist ihre dritte Sprache. Unsere früheren Arbeiten Bonsoir von Athina Gendry https://www.lesflicks.com/programs/bonsoir-2021 (2021, Kurzfilm, Fiktion 17 min., produziert von der ENS Lyon, erworben von den Streaming-Plattformen Gagaoolala und Lesflicks VOD) Wie sagt man hinterm Rhein? von Athina Gendry https://open.spotify.com/show/2owWgbHwkZs2YS6caWM2Hw (2023, deutsch-französischer Podcast x 14 Episoden produziert vom Deutsch-französischen Bürgerfonds) Lesbien·nes au coin du feu von Athina Gendry (2023, queerer Podcast x 7 Episoden produziert von Manifesto XXI) Not Close Enough To You von Lea Haufler https://www.youtube.com/watch?v=_YwciIEu9XY (2023, Videoclip 3'46 produziert von Felie) Verschiedene Projekte von Lily Horn https://www.lily-horn.de/ (Portfolio Videografie & Fotografie) Verwendung des Budgets Wir haben keine Finanzpartner für das Projekt (das ist der Grund für dieses Crowdfunding), aber wir haben das Glück, von einem unglaublichen Team & französischen und deutschen Filmverbänden umgeben zu sein, die uns auf ihre Weise unterstützen. Dank der Partnerverbände können wir das meiste Material, das wir während des Drehs brauchen werden, kostenlos ausleihen (Sound, Licht, Kamera, Regie-Ausrüstung). Wir möchten uns dafür bei dem Lyoner Verein Kinoks, dem sächsischen Kollektiv Verflimmert Film, sowie der Dokumentarfilmfirma Hoferichter & Jacobs bedanken. Ein kleiner Teil unseres Budgets wird den wenigen fehlenden Dingen der Kamera-, Licht- oder Tontechnik zugewiesen, die wir mieten müssen, um die formale Qualität des Films zu gewährleisten, und die Emotionen, die wir mit dieser Geschichte vermitteln möchten, visuell zu übersetzen. Außerdem haben wir die immense Chance, mit einem 25-köpfigen Team zusammenzuarbeiten, das an das Projekt glaubt und bereit ist, voll und ganz ehrenamtlich zu arbeiten (keiner von uns wird für das Projekt bezahlt). Aber um all diesen freiwilligen Menschen gute Drehbedingungen zu gewährleisten, wollen wir Geld sammeln, um ihre Reisekosten zu bezahlen und um ihnen während der Dreharbeiten gute Mahlzeiten bieten zu können. Der Großteil der gesammelten Mittel wird somit hauptsächlich dazu dienen, Leute aus unserem Team nach Leipzig zu holen und während der Dreharbeiten das Catering zu gewährleisten. Gegenleistung Für alle Spenden schreiben wir deinen Namen in den Abspann und senden dir vor Veröffentlichung den Link zum Ansehen des Films. Unterstütz uns! <3 Jeder Beitrag, so klein er auch sein mag, wird unserem Projekt helfen, in die Tat umgesetzt zu werden. Also hilf uns, diesen Film zum Leben zu erwecken, der sich sowohl für die deutsch-französische Zusammenarbeit als auch für eine bessere Queer-Repräsentation einsetzt <3