March 6, 2015
Lives at the border
It is a human documentary about a human experience. With your help we can share it with as many !
Successful
80
Contributions
01/18/2015
End date
€9,000
Out of €9,000
100 %
Lives at the border
<p>
<em>Note to our Anglo-Saxons friends: As an appetizer, you can find an english resume of </em><strong><i>Lives at the border</i></strong><em>. If you need more information, please contact us. Thank you for reading — and donations...!</em></p>
<p>
</p>
<p>
Who are these women or men who have decided to engage in a struggle against injustice? What is their daily life?</p>
<p>
</p>
<p>
<strong>Lives at the border</strong> is the portrait of a young Cambodian, Vuthy, who chooses to use his life in order to improve those of others. For nearly ten years he worked with an NGO. He is now the head of a small team at the border between Thailand and Cambodia.</p>
<p>
</p>
<p>
This area is very sensitive, many Cambodians are trying their luck (are seeking their fortune) in Thailand, hoping to earn enough money in order to support their families. Unfortunately, often outlawed, they will be faced with human trafficking and corruption.</p>
<p>
Many of them will end up in the downward spiral of the game addiction, drugs, begging, forced labour and prostitution ...</p>
<p>
</p>
<p>
For almost two years, we followed Vuthy, working with street children and illegal migrants. Over his meetings we will enter in Vuthy’s daily life, which is, for us, extra-ordinary.</p>
<p>
</p>
<p>
The history of Vuthy does not stop to the dedication to others, so we decided to follow this man in his intimacy, in his human life. We shared moments of solitude, but also doubts, the good times with family, with friends, we were with Vuthy when he prepared his wedding ceremony with his girlfriend ; because, as the other, Vuthy share the dream to have a family.</p>
<p>
</p>
<p>
The film aims to make visible the stories and the actions of some men and women who fight for the future of hundreds of children and families.</p>
<p>
</p>
<p>
This documentary is now shooted and only waits for your generosity to be edited, translated, color graded and mixed correctly !</p>
<p>
</p>
<p>
We need you to make of this unique project a feature-length movie !</p>
<p>
</p>
<p>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="271" src="//cdn.embedly.com/widgets/media.html?src=http%3A%2F%2Fwww.dailymotion.com%2Fembed%2Fvideo%2Fx2al8zo&wmode=opaque&src_secure=1&url=http%3A%2F%2Fwww.dailymotion.com%2Fvideo%2Fx2al8zo_trailer-lives-at-the-border-english_shortfilms&image=http%3A%2F%2Fs2.dmcdn.net%2FH3HPH%2Fx240-SCR.jpg&key=ff2702755d9749cda571c6d6c2f3eb46&type=text%2Fhtml&schema=dailymotion" width="480"></iframe></p>
<p>
</p>
<p>
<strong>Our will is to delivering to spectators the universal value of solidarity.</strong></p>
<p>
<strong>We decided to let them see and consequently have their own judgment about the situation. </strong></p>
<p>
<strong>Our goal is finally to make people hope and, why not, give them the will to act! </strong></p>
<p>
</p>
<p>
<strong>Dear anglo-saxons friends, thanks you for reading. If you are waiting for more informations, no need to wait much longer, contact us to : </strong></p>
<p>
<a href="http://[email protected]" target="_blank">[email protected]</a></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Aran-and-kids-1416312510" height="283" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139097/ARAN-and-kids-1416312510.jpg" width="427"></p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Fi-logo_-_copie-1416311137" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139088/fi-logo_-_copie-1416311137.jpg"> <img alt="Brut1-1416311351" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139089/brut1-1416311351.jpg"></p>
<p>
<a href="http://www.friends-international.org/" target="_blank">Friends International</a></p>
<p>
<a href="http://friendsfrance.wordpress.com/about/qui-sommes-nous/" target="_blank">Friends France</a></p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
The movie <strong><em>Lives at the border</em></strong> is protected by Scam* Société Civile des Auteurs Multimédia - n°2014 11 0044</p>
<p>
</p>
<p>
<strong>Pourquoi un film ?</strong></p>
<p>
Cette zone est très sensible, beaucoup de Cambodgiens viennent tenter leur chance en Thaïlande, espérant gagner de quoi faire vivre leur famille. Malheureusement, souvent hors la loi, ils vont se trouver confrontés aux réseaux de trafic humain et à la corruption. Un grand nombre d’entre eux va se retrouver dans la tristement banale spirale du jeu, de la drogue, de la mendicité, de la prostitution…
Pendant plus d’une année, nous avons suivi Vuthy dans son travail auprès des enfants des rues et des migrants clandestins, au fil de ses rencontres nous allons pénétrer cet univers qui fait son quotidien mais qui, pour nous, est extra-ordinaire.</p>
<p>
L’histoire de Vuthy ne s’arrête pas à son dévouement aux autres, c’est pourquoi nous l’avons suivi aussi dans son intimité, dans sa vie d’homme. Nous avons partagé ses moments de solitude, de doutes mais également les bons moments avec sa famille, avec ses amis, nous avons accompagné Vuthy préparant son mariage avec sa petite amie car, lui aussi, rêve d’une vie de famille… comme les autres.</p>
<p>
Le film a pour ambition de donner à voir des destinées et l’action d’une poignée d’hommes et de femmes qui luttent pour le futur de centaines d’enfants et de familles.</p>
<p>
</p>
<p>
<strong>Nous souhaitons transmettre aux spectateurs cette valeur universelle qu’est la solidarité, sans imposer une morale, mais en leur proposant un regard et en leur laissant le soin de juger, d’apprécier…
Nous avons pour but de donner l’envie d’espérer et, pourquoi pas, donner l’envie d’agir ! </strong></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Aran_m9_j1_116-1416312196" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139091/ARAN_M9_J1_116-1416312196.JPG"></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><u>Note d’intention du réalisateur</u></strong></p>
<p>
</p>
<p>
Je ne souhaite pas tomber dans l’émotion facile et la compassion en filmant uniquement des femmes faibles, des enfants – attendrissants et attachants - dans le besoin... Pour ce documentaire, je veux voir et offrir des scènes de vie. Les joies et peines de ces hommes et femmes, qui se démènent pour un meilleur présent et un meilleur avenir, me force d’admiration.</p>
<p>
Mon implication physique et intellectuelle dans cette aventure est certaine, cependant ma présence a été la plus effacée possible, je n’apparais pas à l’image dans le film pour ne pas me mettre en avant. Ce n’est pas un film sur “moi à la frontière cambodgienne“, mais bien un film sur des hommes et des femmes qui essaient de survivre… accompagnés par Vuthy, un humain comme les autres, qui a décidé d’aider ces proches ( et moins proches). Mon but est de partager et de faire partager sa vie, je n’en suis que le témoin et le rapporteur.</p>
<p>
Le combat dans lequel s’est lancé ce jeune homme n’est pas facile, mais il n’est pas vain, il est beau et quel qu’en soit le dénouement, c’est une vie admirable. Elle est constructive et courageuse… être au contact de personnalités telles que Vuthy et son équipe rempli d’espoirs.</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="242a7877-1416312248" height="181" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139092/242A7877-1416312248.JPG" width="272"> <img alt="242a7933-1416312384" height="181" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139095/242A7933-1416312384.JPG" width="273"></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><u>Les images :</u></strong></p>
<p>
<strong><em>Lives at the border (des vies à la frontière)</em></strong> est un film sur des Humains. La place de la caméra y est essentielle ! La caméra doit se faire accepter puis oublier, j’ai tenu à rester proche, au contact des gens, à partager l’instant avec eux.</p>
<p>
Je souhaite donner à voir ce que j’ai vu, retranscrire par les sons, la lumière et le cadre l’ambiance des moments de joie, de vie, d’attente, de fête, de travail, d’inquiétude…</p>
<p>
Nous avons été amenés à filmer des scènes tristes, des scènes de désespoir, je n’ai pas voulu réaliser un film sensationnel ou racoleur… c’est pourquoi, sans me censurer pour autant, j’ai filmé avec le plus de pudeur possible et à la bonne distance, ces malheurs quotidiens.</p>
<p>
Pour être au plus près de la vie, de l’intimité filmée, mon choix s’est porté, après plusieurs semaines de repérages, sur une équipe technique réduite à son strict minimum : j’ai donc fait la prise de vue seul, avec du matériel léger, en format full HD 4 :2 :2.
</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Capture-d_e_cran-2013-03-09-a_-19.32.30-1416312270" height="151" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139093/Capture-d_e_cran-2013-03-09-a_-19.32.30-1416312270.jpg" width="270"> <img alt="Capture_d_e_cran_2013-09-19_a__18.55.47-1416312317" height="151" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139094/Capture_d_e_cran_2013-09-19_a__18.55.47-1416312317.jpg" width="268"></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><u>Le son :</u></strong></p>
<p>
Le son est une dimension très importante d’un film, j’ai souhaité retranscrire au mieux l’atmosphère sonore des moments que nous vivrons : les dialogues, le bruit des mobylettes, des animaux ; de la vie quotidienne.</p>
<p>
La configuration du tournage n’a pas permis d’utiliser les services d’un preneur de son (habitations en bidonvilles exiguës, moyens de transports hasardeux…).
Je ne souhaite pas faire changer le mode de fonctionnement de l’équipe des travailleurs sociaux : c’est a été à moi de m’adapter à leurs conditions de travail et non pas l’inverse. Leur mission est trop importante pour qu’ils aient à se soucier des contraintes techniques d’une équipe de tournage.
De plus j’ai préféré ne pas imposer une présence “étrangère“ supplémentaire aux personnes qui se confient et confient leur intimité à Vuthy.</p>
<p>
Le son direct devait être clair et présent. Un micro canon a été placé sur la caméra afin que l’on entende ce que l’on voit. Vuthy était équipé d’un micro HF qui prenait son discourt et celui de ses interlocuteurs. Un enregistreur omnidirectionnel indépendant a permis de rendre compte de l’univers sonore qui entourait chacune des scènes : la sono des voisins, le chant du coq, le passage des foules, le non-silence de la nuit…</p>
<p>
Un travail minutieux de mixage est évidemment prévu afin de nettoyer les sons directs, lisser les ambiances et d’intégrer les quelques musiques additionnelles (voir “Le montage“ ).</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Screen_shot_2014-10-13_at_14.37.47-1416312907" height="306" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139099/Screen_shot_2014-10-13_at_14.37.47-1416312907.png" width="569"></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><u>Le montage:</u></strong></p>
<p>
<strong><em>Lives at the border (des vies à la frontière)</em></strong> nous permettra de suivre le quotidien de Vuthy, dans son intimité et dans son métier. C’est par lui que nous rentrerons dans le film, c’est lui qui au fur et à mesure nous entrainera dans l’univers des migrants, des bidonvilles, des enfants des rues et des travailleurs sociaux.</p>
<p>
L’histoire de Vuthy sera notre fil conducteur, elle nous conduira, nous introduira naturellement vers les quelques autres protagonistes que nous retrouverons régulièrement jusqu’à ce qu’ils nous deviennent, eux aussi, familiers. </p>
<p>
Le tournage s’est déroulé sur 16 mois afin de prendre le temps de voir évoluer Vuthy dans sa vie et dans son travail avec l’ONG. Nous pourrons ainsi constater les effets des actions de l’équipe, ceux qui s’en sortent, ceux qui n’avancent pas et ceux qui abandonnent…</p>
<p>
La caméra laisse vivre les protagonistes, le montage aussi ! Au travers de plans séquences, le spectateur pourra pénétrer l’atmosphère du lieu et du moment, en comprendre les enjeux. Je ne tiens pas à réaliser un film explicatif avec des commentaires face caméra, des graphiques ou autres animations.</p>
<p>
J’ai suivi Vuthy de jour comme de nuit dans son travail, sa vie de famille, sa vie amoureuse ; comme lui, le film prendra le temps de faire des pauses, de se ressourcer, de s’amuser, de saisir des moments de poésie pour mieux appréhender le quotidien tragique de ces femmes, ces hommes, ces enfants qui ne demandent qu’à vivre.</p>
<p>
Il y aura quelques musiques additionnelles. Une musique électronique légère sera utilisée pour accompagner des plans de contemplation ou de réflexion… et j’envisage une musique rock, très rythmée, pour quelques séquences, qui viendra souligner la violence des images ou des mots.
Ces musiques, seront originales, composées pour le film.</p>
<p>
Pour le montage-son, nous utiliserons également les musiques "in", les radios, les chants et autres sons offerts par les ambiances.</p>
<p>
Les protagonistes parlent en thaï ou khmer, pour ce qui est des traductions, je privilégie le sous-titrage au doublage pour conserver l’ambiance sonore, le ton des conversations et rendre compte de chaque instant.</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Locked_out_-_copie_copie-1416313500" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/139102/LOCKED_OUT_-_copie_copie-1416313500.jpg"></p>
<p>
</p>
Allocation of funds
<p>
<strong>Pour ce projet solidaire chacun des professionnels qui a participé a agit avec sa seule volonté, son temps et son argent… par choix et par engagement.</strong></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><u>Actuellement le film est tourné et n’attend plus que vous pour être traduit, monté, sous-titré, étalonné, mis en musique et mixé dans les meilleures conditions !</u></strong></p>
<p>
</p>
<p>
Pour cela, nous avons besoin de votre aide pour financer une partie de la post-production, dernière étape essentielle pour garantir la qualité visuelle et sonore du film.</p>
<p>
</p>
<p>
Nous avons besoin de faire traduire plusieurs dizaines d’heures de rushes (du khmer et thaï vers le français) avant de pouvoir entreprendre le montage.</p>
<p>
Le fruit de cette collecte, chers futurs mécènes-co-financeurs, permettra d’engager les traducteurs et d’assurer le montage, le mixage, l’étalonnage et les droits de musique originale.</p>
<p>
Ces étapes importantes seront confiées à des techniciens reconnu pour leur expérience aussi bien en fiction qu’en film documentaire et des prestataires prestigieux.</p>
<p>
La qualité de la post-production de ce projet est capitale, c’est “la dernière écriture“ du film. N’oublions pas que ce documentaire n’a pas pour simple ambition d’être un bel objet filmique, rapporteur d’histoires et de quotidiens. Ce film se veut également “utile“ et nous souhaitons qu’il puisse être vu par le plus grand nombre.</p>
<p>
Cette histoire doit être racontée, partagée ; Ce projet nous tient particulièrement à coeur ,nous sommes convaincus que le film touchera profondément les spectateurs. C’est pourquoi nous tournons vers ce public, <strong>vers vous</strong>, dans l’espoir que vous puissiez nous aider à finaliser le film, et révéler ce(s) personnage(s) à la destinée si singulière.</p>
<p>
</p>
Rewards
€5
A big and sincere thank you !!
€10
- 6 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ A pin button created for the film to show your commitment and spirit of solidarity.
€30
- 18 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ A pin button created for the film to show your commitment and spirit of solidarity.
+ Your name in the credits
+ A code to watch the movie online in HD
€50
- 24 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ The previous contributions
+ An original photo, limited edition, signed and numbered (from Pictures of the exhibition "City of Angels", on display at Mois de la Photo Off to Paris - 13x18)
€70
- 8 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ A pin button created for the film to show your commitment and spirit of solidarity.
+ Your name in the credits
+ A code to watch the movie online in HD
+ An original photo, limited edition, signed and numbered (from Pictures of the exhibition "City of Angels", on display at Mois de la Photo Off to Paris - 18x24)
€100
- 8 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ The previous contributions
+ A small handcraft ceramic, created for the occasion by the gallery Goutte de Terre
€200
- 3 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ The previous contributions
+ An invitation to a private screening of the film
€500
Un grand et sincère merci !
+ Les contributions précédentes
+ Une bonne bouteille partagée avec l’équipe du film
+ Un Krama (foulard traditionnel Khmer)
€1,000
- 2 contributions
A big and heartfelt thank you !
+ A code to watchthe movie online in HD
+ Your name in the credits
+ An invitation to a private screening of the film
+ A good bottle shared with the film crew
+ An original photo size 50x75, limited to 12 copies and signed (from Pictures of the exhibition "City of Angels", on display at Mois de la Photo Off to Paris)