<p>
In November 2016 visual artist Koyuki Kazahaya gave a three-days workshop mokuhanga, or <strong>traditional Japanese woodblock printing</strong>, within the scope of the exhibition Ukiyo-e. T<strong>his Sunday afternoon, 4 December</strong>, Koyuki will demonstrate this fascinating technique for a larger audience. On the basis of one of the images by Hokusai, whose iconic 'The Great wave of Kanazawa' is the poster image of the exhibition, Koyuki Kazahaya will explain the use of the different tools needed to make a print such as the <em>chokoku-tou </em>(traditional Japanese knives used to cut the woodblocks), the <em>baren </em>(a round instrument made of bamboo used for printing by hand), the <em>hake </em>(horsehair brushes), the <em>nori</em>, etc. She will also explain how to prepare the (Japanese) paper, how to cut the wood and talk about different printing techniques: <em>ichimonji-bokashi, goma zuri,</em> etc...</p>
<p>
</p>
<p>
Where: exhibition Ukiyo-e Cinquantenaire Museum</p>
<p>
Date & Hours : Sun 4.12.2016 14:00 - 17:00</p>
<p>
Price : included in the ticket of the exhibition</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Houtblok-1480695241" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/374105/houtblok-1480695241.jpg" /></p>
UKIYO-E. Les plus belles estampes japonaises. De mooiste Japanse prenten.
Help the Musée du Cinquantenaire fund an exceptional exhibition featuring its magnificent Japanese engravings! Brussels, autumn 2016.
Successful
213
Contributions
06/05/2016
End date
€15,805
Out of €15,000
105 %
The publications
<p>
Naar aanleiding van de Ukiyo-e tentoonstelling gaf de Japanse visueel kunstenaar Koyuki Kazahaya in november 2016 een 3-delige workshop traditionele Japanse houtblokdruk. Op <strong>zondagnamiddag 4 december 2016 </strong>demonstreert Koyuki Kazahaya in het Jubelparkmuseum deze fascinerende techniek <strong><em>mokuhanga</em></strong> voor het brede publiek.</p>
<p>
Zij zal dit doen aan de hand van een beeld van de Japanse grootmeester Katsushika Hokusai wiens 'The Great Wave of Kanazawa' de affiche van onze tentoonstelling siert. Koyuki Kazahaya zal het gebruik tonen van de diverse traditionele instrumenten: de <em>chokoku-tou </em>(traditionele Japanse messen voor houtsnede), de <em>baren </em>(rond gereedschap om met de hand te drukken, gemaakt van delen van de bamboeplant), de <em>hake </em>(borstel van paardenhaar), de <em>nori, </em>enz.; het klaarmaken van het (Japans) papier; het snijden in het hout en ten slotte de verschillende druktechnieken: <em>ichimonji-bokashi, goma zuri, </em>enz.</p>
<p>
Om Koyuki Kazahaya aan het werk te zien, volstaat het ticket van de tentoonstelling van zondag 4 december 2016.</p>
<p>
</p>
<p>
Waar : Tentoonstelling Ukiyo-e Jubelparkmuseum</p>
<p>
Datum & Tijdstip : zo 4.12.2016 14:00 - 17:00</p>
<p>
Prijs : inbegrepen in het ticket van de tentoonstelling</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Houtblok-1480695241" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/374105/houtblok-1480695241.jpg" /></p>
<p>
L'artiste visuelle japonaise Koyuki Kazahaya donna en novembre 2016, dans le cadre de l'exposition Ukiyo-e, un atelier mokuhanga pour montrer les <strong>techniques traditionnelles de l'estampe japonaise</strong>. Ce <strong>dimanche 4 décembre</strong>, au sein du Musée du Cinquantenaire, Koyuki fera la démonstration de cette technique fascinante devant le grand public.</p>
<p>
Sur base d'une image du grand maître japonais Hokusai, dont la 'Grande Vague de Kanazawa' figure sur l'affiche de l'exposition, l'artiste nous montrera l'utilisation de divers instruments traditionnels japonais: les <em>chokoku-tou </em>(couteaux traditionnels japonais pour la gravure du bois); le <em>baren </em>(outil rond fait de morceaux de bambou qui sert à imprimer à la main), le <em>hake </em>(brosse de crins de cheval), le <em>nori</em>, etc...: la préparation du papier (japonais); la gravure du bois et les différentes techniques d'impression: <em>ichimonji-bokashi, goma zuri</em>, etc...</p>
<p>
</p>
<p>
Où : exposition UKIYO-E</p>
<p>
Date & heures : Di 4.12.2016 14:00 - 17:00</p>
<p>
Tarif : inclus dans le ticket Ukiyo-e</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Akiko_kobota-1478947911" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/367839/Akiko_Kobota-1478947911.jpg" /></p>
<p>
The Ars Musica Festival 'Land of the Rising Sun' (12 - 27.11.2016) and the exhibition 'Ukiyo-e. The finest Japanese Prints' invited the Japanese biwa-player <strong>Akiko Kubota</strong> for a concert in the Cinquantenaire Museum on <strong>Sunday 13th November 2016 at 3 PM.</strong></p>
<p>
The <strong>biwa</strong>, as you may know, is a traditional Japanese string instrument. It is a lute with a short handle that was derived from a Chinese pipa. The çoldest preserved instruments date back from the 8th century, a period in which Chinese influence in Japan was considerable.</p>
<p>
</p>
<p>
€ 7 / € 5 / € 3 members Ars Musica</p>
<p>
online tickets : <u>www.kmkg-mrah.be</u></p>
<p>
</p>
<p>
Dans le cadre du Festival Ars Musica 'Le pays du sonore levant' (12 - 27.11.2016) et de l'exposition 'Ukiyo-e. Les plus belles estampes japonaises (20.10.2016 - 12.02.2017), l'artiste japonaise <strong>Akiko</strong> <strong>Kubota</strong> donnera un concert exceptionnel de biwa (instrument de musique à cordes traditionnel japonais) au Musée du Cinquantenaire <strong>ce dimanche 13 novembre à 15:00</strong>.</p>
<p>
Le monde musical d(Akiko Kubota est fait de tradition et de modernité. Pour ce concert unique, elle tracera un itinéraire musical où la temporalité n'est plus de mise.</p>
<p>
</p>
<p>
€ 7 / € 5 / € 3 membres Ars Musica</p>
<p>
Online tickets : <u>www.kmkg-mrah.be</u></p>
<p>
</p>
<p>
In het kader van het Ars Musica Festival 'Het land van de rijzende sound' (12 - 27.11.2016) en van de tentoonstelling 'Ukiyo-e. De mooiste Japanse prenten (20.10.2016 - 12.02.2017) geeft de Japanse biwa-speelster <strong>Akiko Kubota </strong>een concert in het Jubelparkmuseum op <strong>zondag 13 november 2016 om 15:00</strong>.</p>
<p>
De <strong>biwa </strong>is een traditioneel Japans snaarinstrument. Het is een luit met een korte handgreep afgeleid van de Chinese pipa. Voor dit unieke concert, heeft ze een muzikale route uitgestippeld waarin de tijd wordt ontbonden.</p>
<p>
</p>
<p>
€ 7 / € 5 / € 3 leden Ars Musica</p>
<p>
Online tickets : <u>www.kmkg-mrah.be</u></p>
<p>
</p>
<p>
Chers kissbankers, Chers donateurs,</p>
<p>
</p>
<p>
Le crowdfunding au bénéfice de notre prochaine grande exposition <strong>UKYIO-E</strong> s'est clôturé hier sur la somme</p>
<p>
de <strong>15.805 EUR</strong> !! Nous pouvons encore y ajouter <strong>1.180 EUR</strong> versés sur le compte du Musée. Les montants atteints dépassent largement nos espérances ! Merci infiniment pour votre générosité.</p>
<p>
</p>
<p>
Vous avez été <strong>213 kissbankers et 20 donateurs </strong>à nous faire confiance, à croire en notre projet et c'est en soi, au-delà de la somme récoltée, la plus belle récompense !</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Alexandra-1465201931" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/326386/Alexandra-1465201931.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
Toutes les équipes du Musée du Cinquantenaire feront le maximum pour vous présenter une <strong>exposition d'exception sur les estampes japonaises</strong> accompagnée de tablettes numériques qui auront été acquises grâce à vous.</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
Nous vous donnons rendez-vous au Musée du Cinquantenaire du 21 octobre 2016 au 12 février 2017 pour découvrir cette grande exposition !</p>
<p>
</p>
<p>
Merci encore à vous tous !</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
Alexandra De Poorter</p>
<p>
Directeur général a.i.</p>
<p>
<strong>Merci à vous tous, chers amis du Musée ! </strong></p>
<p>
<strong>Vos nombreuses contributions ont permis de dépasser nos espérances !</strong></p>
<p>
</p>
<p>
Et le crowdfunding n'est pas encore terminé ! Il reste encore deux jours à tous ceux qui souhaitent rejoindre la grande famille des <strong>205 kissbankers</strong> du Musée du Cinquantenaire.</p>
<p>
</p>
<p>
Nos remerciements vont également aux <strong>fidèles donateurs</strong> du Musée grâce auxquels nous pouvons encore ajouter la somme de 1.285 EUR aux 15.325 EUR récoltés jusqu'à présent sur le site de Kiss Kiss Bank !</p>
<p>
</p>
<p>
Grâce à vous tous, nous pourrons acheter davantage de tablettes et combler davantage de visiteurs !</p>
<p>
</p>
<p>
Merci mille fois pour votre soutien et vos messages d'encouragement</p>
<p>
</p>
<p>
Le Musée du Cinquantenaire</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<div id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
<font id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37214" size="3"><b id="yui_3_16_0_ym19_1_1464618495248_2708">Plus que 6 jours et le <span id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37302">crowdfunding</span> lancé par le Musée du Cinquantenaire</b> en faveur de notre prochaine grande exposition <i id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37213"><b>U</b><b id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37252">kiyo-e, Les plus belles estampes japonaises</b></i> prendra fin.</font></div>
<div dir="ltr" id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
</div>
<div dir="ltr" id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
<font id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37212" size="3">Nous y sommes presque ! La collecte a déjà récolté 11.603 EUR ! Nous sommes donc à 77 % Il nous manque encore un peu moins de 4.000 EUR et c'est gagné !!</font></div>
<div id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
</div>
<div id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
<font id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_37211" size="3">Aidez-nous à remporter cette petite victoire qui, au-delà de l'argent, est un signal fort pour tous ceux qui aiment Bruxelles, ses musées et son patrimoine national.</font></div>
<div>
</div>
<div>
<font size="3">Venez rejoindre la grande famille des 138 kissbankers qui nous soutiennent activement depuis le début de la collecte. Vous ne serez pas déçu.</font></div>
<div id="yiv3718038327yui_3_16_0_ym19_1_1464441076339_35214">
</div>
<p>
</p>
<p>
Aujourd'hui, la commissaire de l'exposition Ukiyo-e, Nathalie Vandeperre, a rencontré une trentaine d'étudiants de l'atelier graphique RHoK académie d'Etterbeek.</p>
<p>
</p>
<p>
<span lang="fr">Ils ont eu le privilège exceptionnel de contempler plusieurs estampes japonaises dont ils vont s'inspirer pour leurs propres créations.</span></p>
<p>
</p>
<p>
<span lang="fr">Le travail des étudiants RHoK sera exposé au Musée du Cinquantenaire du 9 au 12 Février 2017. </span></p>
<p>
</p>
<p>
<span lang="fr">Nous sommes déjà curieux de connaître leurs créations !</span></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Roch_1-1464357624" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/322076/ROCH_1-1464357624.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Roch_2-1464357639" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/322077/Roch_2-1464357639.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Roch_3-1464357660" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/322078/Roch_3-1464357660.jpg" /></p>
<p>
Brigitte, responsable des Shops du Musée du Cinquantenaire, est une experte en merchandising. Lors de la préparation de chaque grande exposition, elle sélectionne de beaux produits - ouvrages et cartes postales, foulards, bijoux, faïences, etc. - qui seront en vente dès l'ouverture de l'exposition au public.</p>
<p>
</p>
<p>
Découvrez quelques produits en cliquant sur ce lien<a href="http://www.kmkg-mrah.be/fr/node/3735" target="_blank"> Preview Japan</a></p>
<p>
</p>
<p>
<strong>VICTOIRE MAGAZINE soutient le projet de crowdfunding en faveur de l’exposition UKYIO-E !</strong></p>
<p>
<strong>Vous y découvrirez le projet du Musée du Cinquantenaire dans l’édition du 28 mai prochain.</strong></p>
<p>
<strong>Disponible dans toutes les bonnes librairies.</strong></p>
<p>
</p>
<p>
<strong><img alt="Covervictoi210516-1464092281" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/320236/covervictoi210516-1464092281.jpg" /> </strong></p>
<p>
Chers Kissbankers,</p>
<p>
Chers donateurs</p>
<p>
</p>
<p>
Votre contrepartie correspondant à votre versement sera disponible dès le 4 octobre 2016, à l'accueil général du Musée du Cinquantenaire. Ci-dessous l'adresse du Musée et les horaires :</p>
<p>
Musée du Cinquantenaire</p>
<p>
10 Parc du Cinquantenaire, 1000 Bruxelles Du mardi au vendredi, de 9h30 à 17h Samedi et dimanche, de 10h à 17h</p>
<p>
</p>
<p>
Il vous suffira de donner votre nom et le colis vous sera remis avec nos plus sincères remerciements !</p>
<p>
</p>
<p>
Si la contrepartie fait l'objet d'un cadeau de votre part à un tiers, et dans la mesure où vous avez indiqué l'adresse de celui-ci, la contrepartie lui sera envoyée directement par nos soins.</p>
<p>
</p>
<p>
N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions.</p>
<p>
</p>
<p>
Le Musée du Cinquantenaire vous remercie encore pour votre générosité et votre soutien !</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Marie-line1-1463061758" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/315514/marie-line1-1463061758.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Marie-line2-1463061773" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/315515/marie-line2-1463061773.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
Les estampes sont fixées sur un carton neutre à l’aide de 2 petites onglets en papier ‘Japon’ dans les coins du haut. Ainsi nous pouvons toujours inspecter l’arrière de l’estampe.</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
Actuellement, nous travaillons sur les plans et le parcours de visite de l'exposition UKIYO-E que vous pourrez emprunter dès le 21 octobre prochain.</p>
<p>
</p>
<p>
Vous voyez, ci-dessous, nos architectes à l'oeuvre !</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Sc_nographeskarin-1462976387" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/315049/sc_nographesKarin-1462976387.jpg" /></p>
<p>
</p>
<p>
Le système d'accrochage des estampes fait également l'objet de notre plus vive attention car nous prévoyons une rotation en milieu d'exposition. Cela signifie que, dès les vacances de Noël, vous pourrez admirer une nouvelle série d'estampes. Ceci pour des raisons de conservation. Les estampes ne peuvent, en effet, pas être exposées plus de 8 semaines d'affilées.</p>
<p>
</p>
<p>
Le Musée du Cinquantenaire va également se doter d’un tout nouvel éclairage, professionnel et optimal, qui mettra en exergue la beauté de chacune des estampes présentées.</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Cour_carr_e-1462975279" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/315038/cour_carr_e-1462975279.jpg" /></p>
<p>
Le Musée du Cinquantenaire possède quelques beaux spécimens d'estampes érotiques...</p>
<p>
A l'abri des regards indiscrets, dans une "chambre" qui leur sera entièrement consacrée, vous pourrez admirer les magnifiques ouvrages de Suzuki HARUNOBU, Isoda KORYÛSAI, Torii KIYONAGA et de bien d'autres dessinateurs encore : plus de quarante scènes de séduction et d'amour dont l'esthétique, toute en finesse et en beauté, n'est plus à démontrer.</p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Estampe__rotique-1462785913" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/313686/estampe__rotique-1462785913.jpg" /></p>
<p>
Chers Kissbankers,</p>
<p>
</p>
<p>
Toutes les équipes du Musée du Cinquantenaire se mobilisent pour vous présenter, dès l'automne prochain, une superbe exposition sur ses somptueuses estampes japonaises.</p>
<p>
</p>
<p>
En effet, <strong>UKIYO-E, Les plus belles estampes japonaises, </strong>ouvrira ses portes dès le 21 octobre 2016 jusqu'au 12 février 2017. Quatre mois au cours desquels vous pourrez admirer plus de 400 estampes originales parmi les plus belles au monde. Il faudra en profiter car nous les dévoilons au public très rarement (la dernière fois c’était en 1989 !) étant donné leur fragilité et leur sensibilité à la lumière. Une occasion à ne pas manquer donc.</p>
<p>
</p>
<p>
Pour cela, nous mettons les petits plats dans les grands.</p>
<p>
Plusieurs objets en rapport avec les sujets illustrés par les estampes, - tels que kimono, armure de samouraï, ustensiles de gravure, miroir et autres accessoires de beauté -, participeront à l’ambiance japonaise dans laquelle vous serez plongés le temps de votre visite. </p>
<p>
</p>
<p>
<img alt="Ustensiles-1462357008" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/311985/ustensiles-1462357008.jpg" /></p>
<p>
Het Jubelparkmuseum werkt momenteel hard aan de verschillende soorten inhoud die op de nieuwe tablets beschikbaar zullen zijn. Zo schetst de Educatieve dienst vandaag 10 “portretten” die we in korte filmpjes van enkele minuten zullen voorstellen. Het zijn portretten van Japanse mannen en vrouwen die zich in België en met grote bezieling – zoals eertijds de prentenmaker – wijden aan hun werk als banketbakker, danser(es), pianist(e) of ingenieur. Herkennen zij zich in de Japanse prentkunst, of helemaal niet? We laten ook enkele Belgen aan het woord die toelichten welke specifieke band ze hebben met de prenten. In 10 filmpjes worden hun persoonlijke verhalen voorgesteld als hedendaagse versies van de “vlietende wereld”.</p>
<p>
</p>
<p>
Le Musée du Cinquantenaire travaille activement aux différents contenus qui seront disponibles sur les nouvelles tablettes. Notre service éducatif, notamment, élabore en ce moment-même 10 « portraits » qui seront présentés sous la forme de petites vidéos de quelques minutes. Ces portraits auront pour objet des hommes et des femmes Japonais qui, en Belgique, se sont investis avec passion, comme le fit jadis le graveur d’estampe, dans la pâtisserie, la danse, le piano ou l’ingénierie. Ces individus se retrouvent-ils dans l’art de l’estampe japonaise, ou pas du tout ? Quelques Belges prendront aussi la parole, afin d’expliquer le lien spécifique qui les relie aux estampes. Au travers de 10 petits films, leurs histoires personnelles seront présentées comme des versions contemporaines du « monde flottant ».</p>